GDC Festival of Gaming is part of the Informa Festivals Division of Informa PLC

This site is operated by a business or businesses owned by Informa PLC and all copyright resides with them. Informa PLC's registered office is 5 Howick Place, London SW1P 1WG. Registered in England and Wales. Number 8860726.

March 9-13, 2026
Moscone CenterSan Francisco, CA

Agenda

Common Dev Mistakes That Lead to Poor Localization by Agencies

Sven Lohse  (Technical Director, ROCKFISH Games GmbH)
Location: Room 2005, West Hall
Date: Thursday, March 12
Time: 4:30 pm - 5:30 pm
Pass Type: Festival Pass, Game Changer Pass - Get your pass now!
Audience Level: All
Track: Design
Format: Lecture
Vault Recording: Video
Audience Level: All

Mediocre localization can erode immersion and make a game feel less polished - even when translations aren't technically wrong. Many issues start in development long before text reaches a translation agency. In this talk, Sven Lohse, Technical Director at ROCKFISH Games, uses examples from EVERSPACE 2 to show how localization-aware workflows can prevent common pitfalls. He will give developers, UI designers, writers, and project managers practical steps to improve quality across languages, strengthen player immersion, and help teams use their localization budgets more efficiently.

Takeaway

Developers will gain insight into how language structure, cultural context, and translator workflows impact localization. They'll learn to design UI and manage dynamic text for better results, and explore how evaluating translation quality can encourage agencies to go beyond delivering just "good enough."

Intended Audience

Great localization is only possible when developers, UI designers, narrative designers, and project managers know what to look out for.